Halo H471ICAT Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Nein Halo H471ICAT herunter. Halo H471ICAT Instructions / Assembly Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 4
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Cooper Lighting 1121 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269
704671
Riesgo de incendio/choque eléctrico
Si usted no está calificado, consulte a un
electricista
H470ICAT, H471ICAT Recessed
Downlight for Use in Insulation
H470ICAT, H471ICAT Éclairage
Direct Encastré pour Isolantes
H470ICAT, H471ICAT Luminaria Fija
Empotrada para uso en Material
Aislante
Risk of Fire/Electric Shock
If not qualified, consult an electrician
Risk of Fire
Supply conductors (power wires)
connecting the fixture must be rated
minimum 90°C.
If uncertain, consult an electrician
Risk of Electric Shock
Disconnect power at fuse or circuit
breaker before installing or servicing
Risque d’incendie
Les câbles d’alimentation connectés au
luminaire doivent pouvoir supporter une
température d’au moins 90 °C. Si vous
n’êtes pas sûr, consultez un électricien.
Riesgo de incendio
Los conductores de suministro eléctrico
(cables ectricos) que conectan el acceso-
rio deben estar clasificados para 9C . Si
no es seguro consulte a un
electricista.
Risque d'incendie/de chocs électriques
Si vous n'avez pas les qualifications req-
uises, consultez un électricien.
Risque de choc électrique
Déconnectez au fusible ou au disjoncteur
avant l’installation ou l’entretien.
Riesgo de descarga eléctrica
Desconecte el suministro eléctrico en la
caja de fusibles o interruptores de cir-
cuito antes de instalar o dar manten-
imiento a la unidad.
!
WARNING
!
AVERTISSEMENT
!
ADVERTENCIA
WARNING: For your safety read and understand instruc-
tions completely before starting installation. Before wiring
to power supply, turn off electricity at the fuse or circuit
breaker box. HALO recessed fixtures are designed to
meet the latest NEC requirements and are UL listed in full
compliance with UL 1598. Before attempting installation
of any recessed fixture check your local electrical code.
This code sets the wiring standards for your locality and
should be carefully studied before starting.
Installation in New Construction
Note: If fixture is to be switched from wall switch, make
sure black power supply wire is connected to the switch.
DO NOT connect the white supply wire to the switch.
• Make certain no bare wires are exposed outside the
wire nut connectors.
• Fixture is designed for installation where it may come in
contact with insulation (Fig. 1).
• Bar hangers may be shortened to fit 12" framing by
breaking at score lines (Fig. 2)
• Bar Hangers for this fixture are of interlocking design to
allow positioning of housing along entire length of bars.
Position bar hangers as shown (Fig. 2).
Step 1. Extend bar hangers to fit between joists.
Position fixture by hammering nails into joists.
Hangers should be level with bottom of joists.
(Fig. 2)
Step 2 Follow Steps 1 through 4 under “Electrical
Connection.”
Step 3 Position fixture on hanger bars. To secure fixture
position in ceiling, tighten screw and/or squeeze
tabs into hanger bars to lock fixture in place on
bars. (Fig. 3)
Figure 1
Ceiling Line/Plafond/Línea del Cieloras
MISE EN GARDE : Pour votre sécurité veuillez lire et
comprendre les instructions avant de commencer l’instal-
lation. Avant de connecter à l’alimentation, coupez le
courant à la boîte de fusibles ou des disjoncteurs. Les
luminaires encastrés Halo sont conçus pour être con-
formes aux exigences du Code national de l’électricité le
plus récent et ils sont homologués UL en pleine confor-
mité avec UL1598. Avant de commencer l’installation
d’un luminaire encastré quelconque, vérifiez votre code
électrique local. Ce code établit les normes de câblage
pour votre localité et doit être étudié attentivement avant
de commencer.
Installation dans une nouvelle construction
Remarque : Si le luminaire doit être allumé à partir d'un
interrupteur mural, vérifier que fil d'alimentation est con-
necté à l'interrupteur. NE branchez PAS le fil d’alimenta-
tion blanc à l’interrupteur.
• Vérifiez soigneusement qu’aucun fil nu n'est exposé en
dehors des connecteurs.
• Le luminaire est conçu pour être installé à un endroit
où il pourrait entrer en contact avec du matériau isolant
(Fig. 1).
• Les barres d’accrochage pour ce luminaire sont de type
à enclenchement pour permettre le positionnement du
boîtier tout le long des barres. Positionnez les barres
d’accrochage comme illustré. (Fig. 2)
• Les barres d’accrochage peuvent être raccourcies pour
être adaptées à un cadre de 30,48 cm (12 po) en les
coupant aux traits de coupe. (Fig. 2)
ADVERTENCIA: Por su seguridad lea y entienda las
instrucciones completas antes de empezar la instalación.
Antes de hacer las conexiones, desconecte el suministro
de electricidad de la caja de fusibles o interruptores. Los
accesorios empotrables Halo están diseñados para
cumplir con los últimos requisitos de NEC y aparecen en
la lista de UL por su cumplimiento con los códigos de UL
1598. Antes de comenzar la instalación de cualquier
accesorio empotrado, primero verifique el código eléctrico
local. El código fija los estándares para su localidad y se
debe estudiar cuidadosamente antes de comenzar.
Instalación en una construcción nueva
Nota: Si el accesorio se va a encender y apagar con un
interruptor de pared, asegurase que los cables negros de
suministro eléctrico estén conectados al interruptor. NO
conecte el cable blanco al interruptor.
• Asegúrese de que no queden cables sin aislar fuera de
los conectores de alambre.
• Este accesorio está diseñado para instalarse donde
pudiera llegar a estar en contacto con el aislamiento
(Fig. 1).
• Las barras de suspensión de este accesorio tienen un
diseño de entrelazado que permite que se coloquen en
el alojamiento a lo largo de la longitud total de las bar-
ras. Coloque las barras de suspensión como se mues-
tra (Fig. 2).
Figure 2
Joist
Solive
Viga
Nutdriver or Screwdriver
Tourne-écrou ou tournevis
Llave de tuerca o destornillador
Pliers
Pince
Pinzas
Hammer
Marteau
Martillo
Score Lines/Encoches/Marcas
Seitenansicht 0
1 2 3 4

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Cooper Lighting 1121 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269 704671Riesgo de incendio/choque eléctricoSi usted no está calificado, consulte a

Seite 2

Cooper Lighting 1121 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269 704671WIRING DIAGRAMSDIAGRAMME DE CABLAGEDIAGRAMA DE CONEXIONES (ALAMBRADO)Black

Seite 3 - Figure 7

Ballast ReplacementNOTE: Ballast should be replaced by a qualifiedelectrician without the cutting of wires.Step 1. Remove trim and drop housing from p

Seite 4

Cooper Lighting 1121 Highway 74 South Peachtree City, Georgia 30269 704671

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare